<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>التعليقات على: 14. رواية: مزرعة الحيوان &#8211; جورج أورويل</title>
	<atom:link href="http://www.saudomar.com/blog/106/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.saudomar.com/blog/106</link>
	<description>مدونة سعود العمر</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Aug 2010 16:19:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>بواسطة: ولاء</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2717</link>
		<dc:creator>ولاء</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 19:48:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2717</guid>
		<description>السلام عليكم. انا طالبة لغة انجليزية سنة تانية ولكني اعاني من صعوبة قراءة متل تلك الروايات لان مصطلحاتها وكلماتها صعبة جدا ولكن فكرة هذه الرولية جميلة جدا وخصوصا انها تتكلم عن الظلم السائد في عالمنا وكيف حكام الشعوب يكونون متسلطين مع رعيتهم.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>السلام عليكم. انا طالبة لغة انجليزية سنة تانية ولكني اعاني من صعوبة قراءة متل تلك الروايات لان مصطلحاتها وكلماتها صعبة جدا ولكن فكرة هذه الرولية جميلة جدا وخصوصا انها تتكلم عن الظلم السائد في عالمنا وكيف حكام الشعوب يكونون متسلطين مع رعيتهم.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: Goerge Orwell</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2693</link>
		<dc:creator>Goerge Orwell</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 05:50:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2693</guid>
		<description>اجمل ما اعجبني في هذه الروايةهو قدرة كاتبها الفذه على تشخيص الفكاهة لخدمة الواقع  عندما يقرا الشخص هذه الرواية لاتجده ينشغل بالاستفسارات البسيطه التي قد تشكل فارقا باي رواية اخرى  كاكيف للحيوانات ان تستخدم السلاح  .. كيف لها ان تبكي  .. جل مايفكر فيه هو البعد الفكري لهذه القضيه والمتعه الفكاهيه لاسلوب  الطرح ....


 طالب جامعي</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اجمل ما اعجبني في هذه الروايةهو قدرة كاتبها الفذه على تشخيص الفكاهة لخدمة الواقع  عندما يقرا الشخص هذه الرواية لاتجده ينشغل بالاستفسارات البسيطه التي قد تشكل فارقا باي رواية اخرى  كاكيف للحيوانات ان تستخدم السلاح  .. كيف لها ان تبكي  .. جل مايفكر فيه هو البعد الفكري لهذه القضيه والمتعه الفكاهيه لاسلوب  الطرح &#8230;.</p>
<p> طالب جامعي</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: student</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2691</link>
		<dc:creator>student</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 10:18:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2691</guid>
		<description>اشكرك اخي على الطرح الجميل للرواية..اعتقد ان الرواية تحمل معايير جد ثقيلة فهي ترمز لمراحل الانظمة السياسية ولاسيماالشيوعيةو افكار الماركسية..ولكن كان لي استفسار عن مدى تاثر الالانظمة العربية بهذا الفكر الشيوعي وكيف تم اسقاطه على ارض الواقع...؟؟؟</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اشكرك اخي على الطرح الجميل للرواية..اعتقد ان الرواية تحمل معايير جد ثقيلة فهي ترمز لمراحل الانظمة السياسية ولاسيماالشيوعيةو افكار الماركسية..ولكن كان لي استفسار عن مدى تاثر الالانظمة العربية بهذا الفكر الشيوعي وكيف تم اسقاطه على ارض الواقع&#8230;؟؟؟</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: mokhtar alshawafi</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2690</link>
		<dc:creator>mokhtar alshawafi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 20:24:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2690</guid>
		<description>I would like to thank those who have translated this work because they help lots of people to understand it well.
Best Regards,
m_o_k_h_t_a_r_22@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would like to thank those who have translated this work because they help lots of people to understand it well.<br />
Best Regards,<br />
<a href="mailto:m_o_k_h_t_a_r_22@hotmail.com">m_o_k_h_t_a_r_22@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: عالم عجيب</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2688</link>
		<dc:creator>عالم عجيب</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 12:55:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2688</guid>
		<description>شكرا لك</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>شكرا لك</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: فاتن</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2679</link>
		<dc:creator>فاتن</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 19:05:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2679</guid>
		<description>السلام عليكم 
في الحقيقة أنا لم أعرف هذه الرواية إلا من خلال مقال لأحد الأكاديميين السعوديين بجريدة الرياض السعودية كان قد قام بزيارة الى روسيا عيد الفطر الماضي ، إلا أن تعليقه المقتضب عليها -والذي اورده على لسان أحد زملائه الأكاديميين - كان مختلفاً ؛ فقد قال :&quot; قبح الله هذه الرواية ، وقبح مؤلفها ،فقد أسأت لنا كثيراً&quot; 
أعلم ان هذا الرأي ليس فنياً، لكنه فكري وهذا في نظري هو الأهم ، بل هو ما تكتب الروايات لأجله ..
أنا لم أقرأها بعد ن لكن فيما قرأت عنها أن المؤلف مثل لبعض 
الشعوب البدوية في أقصى شرق جمهوريات الاتحاد السوفيتي، من قزاخ و أوزبك و تركمان و طاجيك و قرغيز بالجرذان ، ولست أدري عما نسبه لهم من الأفعال ..
أتوقع أن هذا أحد الأسباب التي جعلت هذا الأكاديمي يقول ذلك الكلام، مع التأكيد على أنني لم أقرأ الرواية بعد</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>السلام عليكم<br />
في الحقيقة أنا لم أعرف هذه الرواية إلا من خلال مقال لأحد الأكاديميين السعوديين بجريدة الرياض السعودية كان قد قام بزيارة الى روسيا عيد الفطر الماضي ، إلا أن تعليقه المقتضب عليها -والذي اورده على لسان أحد زملائه الأكاديميين &#8211; كان مختلفاً ؛ فقد قال :&#8221; قبح الله هذه الرواية ، وقبح مؤلفها ،فقد أسأت لنا كثيراً&#8221;<br />
أعلم ان هذا الرأي ليس فنياً، لكنه فكري وهذا في نظري هو الأهم ، بل هو ما تكتب الروايات لأجله ..<br />
أنا لم أقرأها بعد ن لكن فيما قرأت عنها أن المؤلف مثل لبعض<br />
الشعوب البدوية في أقصى شرق جمهوريات الاتحاد السوفيتي، من قزاخ و أوزبك و تركمان و طاجيك و قرغيز بالجرذان ، ولست أدري عما نسبه لهم من الأفعال ..<br />
أتوقع أن هذا أحد الأسباب التي جعلت هذا الأكاديمي يقول ذلك الكلام، مع التأكيد على أنني لم أقرأ الرواية بعد</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: سعود العمر</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2652</link>
		<dc:creator>سعود العمر</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 11:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2652</guid>
		<description>أهلين يوضي 

بالنسبة لمصطلح ( الأخ الأكبر ) فقد ظهر من خلال رواية 1984 وليس من رواية مزرعة الحيوانات. 

رواية مزرعة الحيوان تحوي الكثير من الجمل الرائعة منها ( كل الحيوانات سوسية .. ) ومن الصعوبة بمكان إدارجها كلها .. كان اختياري أن أترك للقارئ مجالا لاكتشاف الرواية بنفسه 

شكرا لمرورك</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>أهلين يوضي </p>
<p>بالنسبة لمصطلح ( الأخ الأكبر ) فقد ظهر من خلال رواية 1984 وليس من رواية مزرعة الحيوانات. </p>
<p>رواية مزرعة الحيوان تحوي الكثير من الجمل الرائعة منها ( كل الحيوانات سوسية .. ) ومن الصعوبة بمكان إدارجها كلها .. كان اختياري أن أترك للقارئ مجالا لاكتشاف الرواية بنفسه </p>
<p>شكرا لمرورك</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: يوضي</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2651</link>
		<dc:creator>يوضي</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 11:16:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2651</guid>
		<description>آه نسيت 
سؤال محيرني، إا مو من مزرعة الحيوان طالع مصطلح: الأخ الأكبر ؟
أجل من وين ؟؟</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>آه نسيت<br />
سؤال محيرني، إا مو من مزرعة الحيوان طالع مصطلح: الأخ الأكبر ؟<br />
أجل من وين ؟؟</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: يوضي</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2650</link>
		<dc:creator>يوضي</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 11:15:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2650</guid>
		<description>جميلة الرواية، 
كنت قارئتها بناءاً على ريفيو من مدونة، كان صاحبها يقول إن بعض المصطلحات التهكمية اللي بالكتاب صارت تعبيرات سياسية مثل &quot;الأخ الأكبر&quot; 
لكن أشوف الريفيو حقك أدق، 
فيه جملة مهمة جداً بالرواية، حسافة ما أدرجتها،
و لها تضمين خطير، ينطبق على واقعنا:
&quot;كل الحيوانات سواسية، إلا أن بعضها أكثر سواسية من البعض&quot; 
&quot;all animals are equal..&quot;
ما أدري ليه كل ما أقرأها أتذكر الغرب و استعبادهم لخلق الله !
.
.
تحيتي لك</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>جميلة الرواية،<br />
كنت قارئتها بناءاً على ريفيو من مدونة، كان صاحبها يقول إن بعض المصطلحات التهكمية اللي بالكتاب صارت تعبيرات سياسية مثل &#8220;الأخ الأكبر&#8221;<br />
لكن أشوف الريفيو حقك أدق،<br />
فيه جملة مهمة جداً بالرواية، حسافة ما أدرجتها،<br />
و لها تضمين خطير، ينطبق على واقعنا:<br />
&#8220;كل الحيوانات سواسية، إلا أن بعضها أكثر سواسية من البعض&#8221;<br />
&#8220;all animals are equal..&#8221;<br />
ما أدري ليه كل ما أقرأها أتذكر الغرب و استعبادهم لخلق الله !<br />
.<br />
.<br />
تحيتي لك</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>بواسطة: ابراهيم زيد</title>
		<link>http://www.saudomar.com/blog/106/comment-page-1#comment-2613</link>
		<dc:creator>ابراهيم زيد</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Dec 2008 10:07:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saudomar.com/blog/106#comment-2613</guid>
		<description>الرجاء أرسال نبذة عن الكتاب وشكرا</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>الرجاء أرسال نبذة عن الكتاب وشكرا</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
